معرفی کتاب پین بال، 1973

اثر هاروکی موراکامی از انتشارات نشر چشمه - مترجم: بهرنگ رجبی-پرفروش های نیویورک تایمز

تاکسی گرفتم و خانه که برگشتم، دیگر تقریباً نصفه‌شب بود. دوقلوها روی تخت بودند و حل کردن جدولِ هفته‌نامه‌ای را تمام کرده بودند. عینِ ورقِ کاغذ سفید بودم و بوگندِ مرغِ یخ‌زده می‌دادم. لباس‌هایم را انداختم توی لباس‌شویی و جست زدم توی حمام تا مفصل و طولانی خودم را بشویم. بعدِ سی دقیقه بودن زیرِ آبِ داغ، حس کردم آماده‌ام دوباره به نوع ‌بشر ملحق شوم، ولی حمام هم از شرِ سرمای منجمدکننده‌ای خلاصم نکرد که تا عمقِ وجودم نفوذ کرده بود.

دوقلوها بخاریِ گازی را از کمد درآوردند و روشنش کردند. پانزده دقیقه وقت برد تا لرزیدنم قطع شود؛ بعد پشت‌بندِ مدت‌زمانی کوتاه، یک کاسه سوپِ پیازِ کنسرویِ داغ خوردم.

گفتم «الان دیگه حالم خوبه.»


خرید کتاب پین بال، 1973
جستجوی کتاب پین بال، 1973 در گودریدز

معرفی کتاب پین بال، 1973 از نگاه کاربران
این کتاب دومین کتاب از مجموعه چهار جلدی رت هست،، که البته من اسمش رو مجموعه نمی زارم، بغیر از چند شخصیت که اسم هاشون در کتاب اول اومده بود و به سری اماکن، بقیه کتاب کتفاوت بود و اگر کسی کتاب اول رو نخونه و مستقیم بیاد سراغ همین کتاب چیزی رو از دست نمی ده و کاملا شخصیت ها رو خواهد شناخت و تمامی داستان رو کشف می کنه.

اگه طرفدار موراکامی هستین، سعی کنید که مجموعه رو به ترتیب بخونید، اگر طرفدارش نیستید و حوصله ی موراکامی خوندن ندارید، می تونید از هر کتابی که خواستین شروع کنین، این مجموعه چهار جلدی، هر کدوم از کتاب هاش می تونن به تنهایی و بدون رعایت ترتیب خونده بشن.

از لحاظ محتوا، من به شخصه کتاب رت یک رو بیشتر دوست داشتم...
حالا باید سومی و چهارمی رو هم بخونم و بعد مقایسه کنم، ولی برای من که طرفدار موراکامی هستم، از خئندن کتاب خیلی لذت بردم :)

مشاهده لینک اصلی
Pinball, 1973 (The Rat #2), Haruki Murakami
عنوان: پین بال - 1973 - کتاب 2 - سری موش صحرایی نویسنده: هاروکی موراکامی؛ مترجم: کیوان سلطانی؛ تهران، نشر بدیل، 1393، در 134 ص؛ شابک: 9786009423071؛ موضوع: داستانهای نویسندگان ژاپنی قرن 20 م
عنوان: پین بال - 1973؛ نویسنده: هاروکی موراکامی؛ مترجم: بهرنگ رجبی؛ تهران، نشر چشمه، 1394، در 174 ص؛ شابک: 9786002295590؛ موضوع: داستانهای نویسندگان ژاپنی قرن 20 م
داستان مردی ست که با دو دختر دوقلو همخونه است؛ و با دوست خویش شریکی یک دارالترجمه دارند. شخصیت اصلی داستان مردی ست که زمانی با یک دستگاه خاص، پین بال بازی میکرده و آن کلوپ بسته شده؛ و او سعی دارد آن دستگاه را باز هم پیدا کند ....؛ بخشی از متن کتاب: ناهید سیاره‌ ای بسیار سوزان و پوشیده در ابر است. نیمی از ساکنان آن به‌ خاطر گرما و رطوبت جوان‌مرگ می‌شوند. کسی که سی سال عمر کند کار بزرگی کرده است. اما دقیقاً همین عامل باعث شده که همه‌ شان دل‌ نازک‌تر شوند. هر ناهیدی‌ ای عاشق بقیه‌ ی ناهیدی‌هاست. آن‌ها از هیچ‌کس متنفر نیستند، بین افراد فرق نمی‌گذارند، و از هیچ‌کس کینه به دل نمی‌گیرند. حتا فحش هم نمی‌دهند. نه قتلی هست و نه جنگی، هرچه هست عشق است و ملاحظه. آن‌که از ناهید آمده بود، و شخصیتی بسیار آرام و خاموش داشت، گفت: حتا اگه کسی هم بمیره، ما ناراحت نمی‌شیم. ترجیح می‌دیم عشق و علاقه رو وقتی نشون بدیم که طرف هنوز زنده‌ اس. این‌طوری بعد ِ مرگش اصلاً احساس پشیمونی نمی‌کنیم. یعنی در واقع دوست‌ داشتن‌تونو جلوجلو نشون می‌دین؟؛ سرش را به‌ نشانه‌ ی مخالفت تکان داد، و گفت: هوم... شما هم چه حرفای عجیب و غریبی می‌زنین. پرسیدم: واقعاً همه‌ ی کارا بدون هیچ مشکلی انجام می‌شه؟ گفت: اگه این‌طور نبود، ناهید زیر غم و غصه مدفون می‌شد.؛ پایان نقل ا. شربیانی

مشاهده لینک اصلی
پین بال دزد، 1973 رمان بسیار جذاب نیست. هنوز دلایل خوبی برای خواندن آن وجود دارد. 1. این کوتاه، ساده و سریع خوانده شده است. موراکامی آن رمان خود را به عنوان رمان های بعدش قوی نیست، با این حال عطر و طعم عناصر Murakami آشنا وجود دارد که رشد کرده و به کار بعدی وی تبدیل شده است. دانه هایی که در اینجا کاشته شده اند، به رمان هایی که ما را دوست دارند و احترام می گذارند، شکوفا شده اند. یک راوی نوشیدنی آبجو، سیگار کشیدن نامعلوم وجود دارد که جدا و بی پروا است و در مورد او عجیب و غریب است. یک Naoko در تلاش برای پیدا کردن کلمات مناسب وجود دارد؛ چاه ها و گربه ها ظاهر می شوند؛ گوش، اسپاگتی پخت و پز، موسیقی، ادبیات همه ذکر و همچنین. موضوع تکراری تنهایی، آگاه بودن، هدف بودن وجود دارد نسبتا برجسته است. استعاره های جالب و غیر معمول، توضیحات دوست داشتنی مناظر طبیعی، نقل و انتقالات حرکت در مورد میل و احساسات انسان لذت خواندن است. این قطعا ارزشمند برای هر کسی که علاقه مند به درک توسعه موراکامیان بدن از کار است. PS: یک کپی نرم افزار از کتاب را می توان در اینجا یافت: www.betz.lu/media/users/charel/pinbal ...

مشاهده لینک اصلی
آیا من در سال گذشته قاتل گوسفند وحشی را خواندید، احتمالا این کتاب را جذاب تر از سایر موراکامی ها می دانم. اما این یکی از زنجیرهای پیشوایی در تکامل ازslice of life @ از شنیدن صدای باد است تا قاتلان گوسفند وحشی. و آن را به عنوان همیشه با دوام، خنده دار و گرم در تنها راه Murakamish ممکن است. با این حال، من Murakami من را ترجیح می دهند با داستان فوق العاده ای بیشتر. بدون یخ، اما به خوبی بچرخانید. 3،5.P.S واقعیت جالب - Soul روح تنها آلبوم The Beatles است که من دارم.

مشاهده لینک اصلی
â € œ بسیاری از رویاها، بسیاری از ناامیدی، بسیاری از وعده. و در نهایت، همه آنها فقط ناپدید می شوند. • هاروکی موراکامی، پین بال دزد، 1973 به عنوان اولین رمان Murakami بشنو باد نوشتن (موش صحرایی، شماره 1)، پین بال دزد، 1973 (موش صحرایی، شماره 2) شامل بسیاری از آن عناصری که داستانهای موراکامی را در آینده تعریف می کنند. در برخی موارد، این رمان هر دو داستان تنهایی و داستان عاشقانه بین شخصیت اصلی و ماشین خاص پین بال دزد است. به نظر می رسد آواز باد Sing به نظر می رسد نشانه های اولیه از چوب نروژی، اما پین بال دزد، 1973 به نظر می رسد protonovel اولیه است که می شود به Murakami عجیب و غریب، مانند رمان های بعد از خواب. اولین قرار من قرار موراکامی در سال های اولیه من بود. من یکی از تابستان را از یک کتابخانه نظامی چک کردم و بعد از خواندن آن یک چای گوسفند وحشی (موش صحرایی، شماره 3)، اما قبل از آن که برگشتم، کتابخانه به مراتب سوخته بود. من مطمئن نیستم که آیا کتابخانه هنوز هزینه دیر یا زود بدهکار است یا نه من هیچ راهی برای بازگشت این کتاب نداشتم و بعد از خواندن آن، من هرگز نمی خواستم. من آن را از آتش نجات دادم. من آن را از فراموشی نجات دادم. در حال حاضر من می توانم بشنوید باد و پین بال دزد، 1973 نوئل ها بهترین به مفقام موراکامی است. رمان های خوبی برای شروع وجود دارد و مگر اینکه شما قصد داشته باشید بیش از ده رمان موراکامی را بخوانید، من نمی خواهم از اینجا شروع کنم. با قدم زدن گوسفند وحشی یا رقص رقص رقص یا چوب نروژی شروع کنید. اگر از موراکامی چک کنید و کتابفروشی یا کتابخانه سوزانده شود، مراقب باشید، تا زمانی که هر رمان را ندیده اید و هر صفحه را بخوانید، نمی توانید بمانید.

مشاهده لینک اصلی
@ آن ها مانند تنسی ویلیامز گفتند. گذشته و حال، ممکن است بگوییم \"مثل این است\". \"آینده یک\" احتمالا \"است.\" با این حال، هنگامی که ما به تاریکی نگاه می کنیم، مسیری را که این ما را به ارمغان آورده است پنهان می کند ما فقط با نام دیگری نامرئی می شویم. «تنها چیزی که ما با هر وضوی آن را درک می کنیم، لحظه ای است که حتی می گذرد.» این کتاب دوم مورامیان است. همانند سلف خود، این یکی نیز دلتنگ است، به طوری که کاملا متفاوت است. من هم آن را تیره تر و کمی پیچیده تر یافتم. خداوند مانند هر موراکامی می داند که چند نمادگرایی که من دریافت نمی کنم ... می گویم آنچه را که می خواهید. موراکامی مرد است

مشاهده لینک اصلی
من این را بعد از یک قصه گوسفند وحشی و رقص رقص رقص خواندم. در آن زمان، آن را به شدت دشوار بود برای پیدا کردن در ترجمه انگلیسی یا فرانسوی (همانطور که اولین سری از سری \"گوش باد شنیدن!\") من در نهایت در PDF آن را در بر داشت و من آن را دوست داشتم. بعضی از کاراکترهایی که در کتابهای بعدی وجود دارد، و اگرچه در ابتدای موراکامی، اصطلاحات سبک وجود دارد که بعدها به نوشتن موراکامی ها تبدیل شده است. من اعتقاد دارم این کتاب و شنیدن صدای باد در حال حاضر در یک حجم در دسترس است. من احتمالا توصیه خواندن سری موش را به ترتیب او آن را نوشت: بشنو باد باد، پین بال دزد، چوی گوسفند وحشی و رقص رقص رقص. همه آنها فوق العاده هستند!

مشاهده لینک اصلی
دسته بندی های مرتبط با - کتاب پین بال، 1973


#ادبیات ژاپن - #ادبیات داستانی - #ادبیات معاصر - #داستان درام - #دهه 1980 میلادی - #تازه های ایران کتاب - #پرفروش ترین کتاب های نیویورک تایمز -
#انتشارات نشر چشمه - #هاروکی موراکامی - #بهرنگ رجبی
کتاب های مرتبط با - کتاب پین بال، 1973


 کتاب استیو جابز
 کتاب بروکلینی دیگر
 کتاب کتاب سیاه
 کتاب آب های شمال
 کتاب سایه لبخند تو
 کتاب جزیره کامینو